VD Net

13 января 2015, 07:24

Русская озвучка DOTA 2: Начало

Этот топик был впервые опубликован Дмитрием Кузьменко на сайте Хабрахабр, но оттуда его удалили (вероятно, за нарушение правил сайта, так как теперь подобные топики должны публиковаться на Geektimes). Я успел сохранить топик, поэтому выкладываю его здесь, так как думаю, что многим он будет интересен. Как только топик будет опубликован самим Дмитрием Кузьменко где-то ещё (или по его обращению), то удалю его отсюда (или заменю на ссылку).

VD42

Доброго дня,

Я хочу рассказать проекте, который называется «Русская озвучка DOTA 2».


Из названия видно, что проект представляет собой авторское озвучание игры на русском языке. Казалось бы, ничего особенного здесь нет — много ли озвучиваются игр каждый день — но, тем не менее, наш проект можно смело назвать уникальным.

Почему? Узнаете дальше.

Что такое игра DOTA 2?

DOTA 2 — это тактическая игра от компании VALVE, созданная в 2011 году на основе модификации для Warcraft III от Blizzard. Игроки разделяются на две команды по 5 человек, каждый из которых управляет одним героем. Цель игры — прорваться сквозь оборону противника и разрушить его базу.

Смотреть видео «DotA 2 Official Trailer / Gamescom» на YouTube.com.

Игрок может пойти в бой выбрав одного из 108 персонажей. Всевозможные виды колдунов, магов и чародеев, воинов и лучников, троллей и демонов, людей и эльфов представлены в игре.


А вот карта, на которой происходят сражения — только одна.


Получается что-то вроде эдакого фентезийного футбола. Упор идет на отточенность взаимодействия между героями, среди который существует четкое распределение ролей… Впрочем, ну буду вдаваться слишком глубоко в игровую механику, так как, статья несколько о другом.

Звук в DOTA 2

Профессионально занимаясь озвучанием игр трудно не отметить, что голосовое озвучание — одна из сильнейших сторон DOTA 2. У каждого героя в среднем по 250-300 фраз, которые он произносит в зависимости от сложившейся ситуации.

Например, указали герою начать движение — он произнесет одну из реплик движения: «Я иду», «В пути!», «На маршруте» и т.п. Приказали ринуться в бой — компьютер выбирает случайную фразу и пула атаки и вкладывает её в уста героя: «Атакую!», «Сейчас я их проучу!». Персонаж может даже поспорить с игроком, подвергая сомнению его действия: «А зачем туда?», «Я там уже был!» и так далее.

Этот прием называется «интерактивное голосовое озвучание», и я его очень люблю за свежесть и непредсказуемость и поэтому отлично имитируемую реальность происходящего. Складывается ощущение, что герои произносят не заранее написанный для них текст, а говорят с тобой абсолютно свободно, без всяких рамок и ограничений.

Русское озвучание DOTA 2

Первый раз я увидел игру в январе 2014 года. Игра зацепила — я «убил» на неё несколько выходных.

Отметив богатое аудио-оформление игры и отсутствие русской озвучки, я сразу же загорелся идей связаться по этому поводу с разработчиками, но довольно быстро осознал, что VALVE слишком крупная рыба для того, чтобы так просто написать ей на почту в надежде получить заказ на озвучку DOTA 2. Поэтому решено было пойти испытанной дорожкой — сначала что-то сделать и попытаться заинтересовать разработчиков и игроков получившимся результатом.

С чего начать?

Надо сказать, что DOTA 2 полностью бесплатная и в ней нет никакого влияющего на игровой процесс доната. Взамен этого VALVE предложила другую модель монетизации — сами пользователи создают контент и отправляют разработчикам. После одобрения последних созданные игроками вещи и предметы может приобрести любой желающий и, разумеется, за реальные деньги, часть из которых идет создателям контента.

Пользователи могут создавать и звуковой контент, который точно также можно будет попытаться заапрувить у разработчиков. Речь идет не об озвучке игровых персонажей, а о событийных комментаторах.

Помимо голосов персонажей в игре есть еще комментаторы, которые выдают как техническую информацию, сообщая о продвижении игроков по карте, разрушении сторожевых башен и других игровых событиях, так и подбадривают игроков, сподвигая их на активные и смелые действия. Опять напрашивается аналогия с футболом. Вот этих самых комментаторов можно точно также покупать и продавать.


Комментатором может быть кто угодно. Например, не так давно, прошел слух, что VALVE ведут переговоры со Снуп Догом.

Старт

Решено было начать именно именно с записи комментаторов, причем денежная составляющая здесь вообще не рассматривалась. Эта была лазейка официально внедрить пусть и небольшую, но все же озвучку в игру. Таков был план. Поначалу.

Я перевел на русский язык фразы комментаторов и отправился на студию.


Привычка снимать свою работу закрепилась у меня давно. Скоро раз я ругал себя за то, что упустил тот или иной прикольный момент. Поэтому почти всегда, когда я работаю с актерами, рядом стоит камера и нон-стоп снимает всё происходящее в студии.

Смотреть видео «SM BLOG #6: DOTA 2 — РУССКОЕ ОЗВУЧАНИЕ» на YouTube.com.

Первый же опубликованный ролик, посвященный процессу озвучки событийных комментаторов, привлек не просто внимание, а вызвал настоящий ажиотаж среди игроков и прессы. Мои аккаунты в фейсбуке и скайпе буквально разрывались от запросов игровых журналистов всех мастей.


Для сохранения интриги я не стал раскрывать статус проекта, и на вопросы типа «официально ли вы делайте озвучку DOTA 2» отвечал, что отказываюсь от комментариев.

Итак. Про начало работ над русской озвучки DOTA 2 написали наверное все сайты интернета, мало-мальски связанные с играми. В группу нашей студии в ВК, в которой до публикации ролика было около 500 человек, за пару дней вступили несколько тысяч подписчиков.


Из такой реакции стало сразу понятно, что почти случайно я напал на «золотую жилу» и если даже достучаться до разработчиков сразу не получится, то хотя бы внимание к проекту будет обеспечено.

Тем временем, план озвучки менялся на ходу: я решил использовать сложившуюся благоприятную медийную обстановку и записать не только комментаторов, но и героев игры, чтобы точно «застолбить поляну» на будущее и вызвать еще больший всплеск активности игроков.

Выбор пал на одного из самых популярных персонажей в DOTA 2 — Riki. Быстро переведя его фразы, придумав в дополнение изрядное количество реплик от себя, я полетел на студию.

Смотреть видео «DOTA 2: Русское озвучание RIKI» на YouTube.com.

Ролик с озвучкой Riki моментально разлетелся по всему интернету, но так же быстро был раскритикован в пух и прах.


Люди выражали недоумение «неподходящим» голосом персонажа, слишком отличающимся от английского оригинала, а также странными, по их мнению фразами. Здесь я впервые познакомился с понятием «хейтинга», то есть целенаправленного злостного, и главное, публичного неприятия чего-либо без всяких на то причин.

События развивались стремительно, к обсуждению подключались все новые и новые публичные персоны вместе со своими аудиториями, и я стараясь «не отставать от самолета» уже на следующий день был в студии и работал над второй версией русского Riki.

Смотреть видео «DOTA 2: Русское озвучание RIKI [v 2.0]» на YouTube.com.

Этот блин получился уже не комом, как видно по соотношению лайков и дизлайков под вторым видео.


На этот раз персонаж был «одобрен» коммьюнити игры, которое как я потом узнал, было огромным и очень непростым.

Забегая вперед, скажу, что в дальнейшем я не всегда обращал внимание на лайки и дизлайки и старался следовать больше собственному чутью, чем реакцией публики, но об этом я подробно напишу в следующих публикациях об этом проекте.

Продолжение следует

Так был дан старт работе над, пожалуй, единственным в своем роде проектом — авторским озвучанием на русский язык очень крупной игры без поддержки разработчиков и издателей. Наедине с игроками, своими мыслями и чутьем, и неизвестностью впереди, но стойким ощущением того, что всё будет хорошо.

В следующих статьях я постараюсь подробнее осветить процесс работы над переводом и озвучанием игровых персонажей, расскажу об особенностях взаимоотношения с комьюнити игры, о хейтерах и реакции, о том, что говорят VALVE и о многом другом.

Мои предыдущие публикации здесь:
Создание оркестровой музыки для War Thunder: habrahabr.ru/post/197790/
Авторская озвучка World of Tanks: habrahabr.ru/post/193628/
Женская озвучка World of Tanks: habrahabr.ru/post/194358/
VD42
Копирование и использование материалов сайта разрешается только при указании активной прямой ссылки без rel=nofollow на страницу с копируемым материалом. Если какие-то условия не выполнены или не могут быть выполнены, то разрешение можно получить по электронной почте vladislav.kochemaev@gmail.com с указанием цели использования. При копировании материалов сайта вы автоматически соглашаетесь с этими условиями.